TY - BOOK AU - Graffin René AU - Nau François AU - Grffin François AU - Mercier B.-Ch. AU - Brière Maurice AU - Eznik de Kołb AU - Saint Éphrem AU - Philoxène de Mabboug AU - Lavenant René AU - Renoux Athanase AU - Irénée de Lyon AU - Renoux Charles TI - Patrologia Orientalis. / U1 - 276/P-32 PY - 1946///- CY - Paris, Turnhout, Firmin-Didot, Libraire de Paris PB - Brepols, KW - Patrologia KW - Oriental world KW - Patristics N1 - T. 26, Fasc. 2 - Table des cit. bibl. - p.: 250-251; Table des noms propres de pers. - p.: 252-254; T. 27, Fasc. 3 - able des noms propres syr. - p.:614-615; Table des mots syr. étrangers ou remarquables - p.: 616-619; Table des cit. bibl. - p.: 620-621; Table des auteurs cit. - p.: 622-623; T. 28, Fasc. 4 - Notes - p.: 689-773; Table des cit. bibl. - p.: 774-776; T. 30, Fasc. 1 - Notes - p.: 242-265; Table des cit. bibl. - p.: 267-269; T. 30, Fasc. 5 - Table des corresp. - p.: 874; Index des noms propres - p.: 875-876; Index des mots remarq. - p.: 877-880; Index des cit. bibl. - p.: 881-882; Index des auteurs cit. - p.: 883; T. 35, Fasc. 1 - No. 163 - Abrév - p.: 7-17; Index des réf. à l'écrit. - p.: 199-201; Index analytique - p.: 202-206; Index des textes et des manus. cit. - p.: 207-210; T. 36, Fasc. 2 - No. 168 - Abrév - p.: 144-150; Index des réf. à l'écrit. - p.: 375-378; Index analytique - p.: 379-383; Index des textes et des manus. cit. - p.: 384-386; T. 39, Fasc. 1 - No. 178 - Abrév - p.: 9-11; Index des réf. à l'écrit. - p.: 159-160; Lexique - p.: 161; Index des frag. - p.: 162-164; T. 43, Fasc. 1 - No. 193 - Abrév - p.: 7-10; Index des réf. script. - p.: 155-157; Index des aut. anciens - p.: 158-159; T. 44, Fasc. 2 - No. 198 - Abrév - p.: 7-9; Index des réf. bibl. - p.: 223-228; Index des aut. anciens - p.: 229-230; T. 44, Fasc. 4 - No. 200 - Abrév - p.: 420; Biblio. - p.: 421-424; Liste chron. - p.: 521-529; Liste typ. - p.: 530-538; Index des réf. bibl. - p.: 539; Index des manus. arm. - p.: 540-542; Index des noms et des œuvres d'aut. anciens - p.: 543; Index des aut. modernes - p.: 544-545; Index analytique - p.: 546-549; T. 46, Fasc. 1, 2 - No. 205, 206 - Abrév - p.: 5-7; Index des réf. script. - p.: 287-292; Index des aut. anciens - p.: 293.; T. 26, Fasc. 2 -; La Liturgie de Saint Jacques: Édition critique du texte grec avec traduction latine [Missa Catechumenorum. Missa Fidelium. Dimissio]; /Edt., trad.: B.-Ch. Mercier.-; Paris: Firmin-Didot, Libraire de Paris, 1946.-119-256 p.; T. 27, Fasc. 3 -; La version géorgienne ancienne de l'Evangile de Luc 'après les évangiles d'Adich avec les variantes des évangiles d'Opiza et de Tbet' éditée avec une traduction latine [Un Créateur, être nécessaire. "Éternel" et "Perpétuel" Ni dans un lieu, ni corps. Voit-il entend-il? Science du Créateur. Invisible. Incompréhensible. Unique. Trinité des Hypstases. Le Fils et l'Esprit ne sont pas produits]; /Edt., trad.: M. Brière.-; Paris: Firmin-Didot, 1957.-279-626 p.; T. 28, Fasc. 3 -; Eznik de Kołb - De Deo; /Eznik de Kołb; Edt.: L. Mariès, Ch. Mercier.-; Paris: Firmin-Didot, 1959.-413-538 p.; T. 28, Fasc. 4 -; Eznik de Kołb - De Deo. Traduction française, notes et tables; /Eznik de Kołb; Trad., notes, tables: L. Mariès, Ch. Mercier.-; Paris: Firmin-Didot, 1959.-539-776+XXII p.; T. 30, Fasc. 1 -; Hymnes de Saint Ephrem: conservées en version arménienne. Texte arménien, traduction latine et notes explicatives [Saint Éphrem dans la Littérature arménienne. Éditions et traductions. Les Hymnes de saint Éphrem. Texte et traduction des hymnes]; /Saint Ephrem; Texte, trad., notes: L. Mariès, Ch. Mercier.-; Paris: Firmin-Didot, 1961.-270 p.; T. 30, Fasc. 5 -; La lettre a Patricus de Philoxène de Mabboug. Édition critique du texte syriaque et taduction française; /Philoxène de Mabboug; Edt., trad.: R. Lavenant.-; Paris: Firmin-Didot, Librarie de Paris, 1963.-725-894 p.; T. 35, Fasc. 1 - No. 163 -; Le codex arménien Jérusalem 121. I - Introduction aux origines de la liturgie hiérosolymitaine, lumières nouvelles [Liturgie hiérosolymitaine et vieux lectionnaire arménien. Un cadre stationnal diffiérent. Une année liturgique en évolution. Les transformations de l'օrdo des lectures]; /Intro.: A. Renoux.-; Turnhout: Brepols, 1969.-215 p.; T. 36, Fasc. 2 - No. 168 -; Le codex arménien Jérusalem 121. II - Édition comparée du texte et de deux autres manuscrits [Histoire des textes. L'année liturgique et sa célébration. Règles d'édition]; /Intro., trad., textes, notes: A. Renoux.-; Turnhout: Brepols, 1971.-388 p.; T. 39, Fasc. 1 - No. 178 -; Irénée de Lyon - Nouveaux fragments arméniens de l'Adversus haereses et de l'Epideixis; /Irénée de Lyon; Intro., trad., notes: Ch. Renoux.-; Turnhout: Brepols, 1978.-164 p.; T. 43, Fasc. 1 - No. 193 -; La chaîne arménienne sur les épîtres catholiques. I. La chaîne sur les épître de Jacques; /Ch. Renoux.-; Turnhout: Brepols, 1985.-160 p.; T. 44, Fasc. 2 - No. 198 -; La chaîne arménienne sur les épîtres catholiques. II. La chaîne sur les épîtres de Pierre; /Ch. Renoux.-; Turnhout: Brepols, 1987.-231 p.; T. 44, Fasc. 4 - No. 200 -; Le lectionnaire de Jérusalem en Arménie: le C̆as̆oc. I. Introduction et liste des manuscrits; /Ch. Renoux.-; Turnhout: Brepols, 1989.-[415]-551 p.; T. 46, Fasc. 1, 2 - No. 205, 206 -; La chaîne arménienne sur les épîtres catholiques. III. La chaîne sur la première épître de Jean; /Ch. Renoux.-; Turnhout: Brepols, 1994.-294 p. ER -